English to German translations

Professional and experienced service

Multinational corporations, audit firms and law firms all communicate across national borders and business sectors. And their documents are often written in English and just need to be translated. But that “just” is exactly the problem! How do you translate a loose and rather vague language like English into a tightly structured, precise language like German? The answer: with plenty of experience.

And when your highly sensitive documents matter most, the professional touch is indispensable. These days, excellent business translations from English into German are often the key to creating business reports, contracts, websites and company profiles that will win the trust of your partners and customers.

Business translations require intuition and expert knowledge to make sure the text is correctly translated in terms of both language and content. That is why it’s so vital for companies to work with specialists and professional translators who can capture the sense of the text as precisely as possible without losing the text’s impact in the target language. Only a top-class business translation enables customers, analysts, shareholders and stakeholders to get a full overview of the company’s health, products and services provided. Professional translators have to avoid errors without fail, because in the worst-case scenario, misunderstandings can lead to financial losses and have a negative impact on a company’s image.

Mitarbeiter in Besprechung | Lennon.de
Akteneinsicht am Schreibtisch | Lennon.de

English – German

But texts also have to be adapted to a German audience during translation, which is often slightly more matter-of-fact. Americans sometimes have an impassioned way of expressing themselves, and this has to be toned down to make sure that the text is taken seriously in Germany and comes across as professional.

Positioning a product or service on a particular market as an international company requires more than just market segmentation and target group analyses – achieving your goals also takes a precise translation that addresses the right culture. That is why accurate translations from English into German grounded in specialist knowledge are essential for holding your own on the global market. Finally, the quality of your translation has a significant influence on your company’s reputation. When it comes to translating business texts of any type, detailed knowledge of the sector is a must for creating the best translations possible.

In-house experts for your translation

As a professional translation agency, we have more than 15 years of experience with business translations, and they are created exclusively by native speakers. Our exceptionally qualified in-house translation professionals are well versed in dealing with corporations, international companies, tax advisers, agencies, law firms and auditors, and they know what counts when it comes to translation. We speak your language – and we speak your audience’s language, too. We make a point of providing outstanding service and top quality. That is why we offer our professional translators regular training to ensure that they are always up to date.

Get in touch with us if you need excellent business translations, even at short notice – we are also the right partner for you when speed is of the essence. In addition, we create a customised database for your specialist terminology to give you top-quality translations and rapid service.

Checkliste abarbeiten | Lennon.de
Mitarbeiterschreibtisch | Lennon.de

Dedicated contact

We want you to feel well supported when you work with us. That is why you will have a dedicated contact at Lennon.de who will help you from the moment you submit an order all the way through to follow-up service after the translation has been delivered. This service means you can plan your schedule with certainty. You can also take advantage of our express services with a guaranteed deadline when time is tight and you have your own deadlines to meet.

“We deliver quality. We are flexible. We are professional. If you expect a lot, you have come to the right place, especially if you have requirements that aren’t ‘one size fits all’ – and they seldom are. Quality is at the heart of our business. Service is part of our DNA. Speed is in our blood. You can rely on Lennon.de.”

Our Services

  • Press releases

  • Image books

  • Website texts

  • Advertising brochures

  • Corporate publishing projects

Your benefits

  • Native speakers

  • Stringent quality assurance

  • In-house translators

  • Designated project manager


Sonja Speidel
Project manager
0251 48 444 0-11

Sonja Speidel – Projektmanagerin bei lennon.de

Request a translation

Is it complicated? We’ll make it easy on you – at Lennon.de! Request your customised offer right now. To do so, just send us your documents. Our project managers are also available to talk to you on +49 (0) 251 48 4440 0.