Boost investor confidence!
Publicly listed companies are obliged to immediately disclose relevant information and other facts that may influence stock market prices to all shareholders. This needs to be done simultaneously, in multiple languages and in detail – or penalties may apply. Fulfilling this obligation promptly in several countries is a complex undertaking for international companies.
Balance sheet figures, rises or falls in turnover, notification of voting rights, mergers & acquisitions, major contracts and other important changes can all have an influence on share price. Ad-hoc press releases are intended to prevent investors from exploiting knowledge and also to ensure that the public is equally well informed. Our expert in-house translators are able to carry out your ad hoc request, even if it means overnight or weekend delivery.
Ad-hoc announcements need to be concise and should not exceed 2,400 characters, while still containing all relevant information. Translated texts can be longer or shorter than the original: translations into German, for example, are often 20 percent longer than the original English text, so every word counts. As an experienced translation team, we know how to keep it brief without sacrificing anything essential.
Team Lennon.de is the partner you want at your side: We can simultaneously translate your ad-hoc press release into whatever languages you require. What’s more, our internal quality management ensures that all translations have a consistent voice and accurately inform your shareholders, whatever their nationality. Convinced? Then ask for a test translation, and see the results for yourself!
Lena Minnerup Project manager firstname.lastname@example.org +49 251 48 444 0-0
Separate and consolidated financial statements
Ad-hoc press releases
Are you worried about putting your foot in it? Ease your mind with a specialist translation from Lennon.de! Request your customised offer right now. Our project managers will also be happy to help you at: +49 (0)251 48 4440 0.