• Websites

    Present your public authority confidently and professionally!

    Request a quote!

GOVERNMENT INSTITUTION WEBSITES ARE AIMED AT VARIOUS TARGET GROUPS – AT A NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVEL

Websites allow government departments to present the conditions for working visas or the regulations for sustainable fishing – which means that the websites of public authorities and ministries now fulfil a range of different functions and address a broad public. Your translation is a complex undertaking – one in which our reliable team is firmly at your side.

Localised and accurate

Due to our years of experience translating demanding governmental and administrative website texts, we know that the content of the texts is dense and it takes a lot of technical expertise and first-hand knowledge about the target culture to translate them. This is the only way that an organisation can represent itself accurately in local conditions. We work on macroeconomic topics and documents from the different departments of your government institutions confidently and professionally.

Informing non-native-speaker fellow citizens and foreign governments about the work of your public authorities requires language that is both precise and tailored to the target group. Characteristically German terminology and concepts must be explained and embedded in a local context. In addition to their specialist knowledge, our translators are linguistically gifted and deliver accurate, reader-friendly texts.

Language tailored to the target group

Good time management

We are well-versed in the workflows of government departments and public authorities; for example, we know that various people often have to authorise a text and its translation. This can lead to postponements or revisions. Thanks to our professional agency structure, we can handle such changes without skipping a beat. Convinced? Then ask for a test translation, and see the results for yourself!

YOUR BENEFITS

  • PERSONAL PROJECT AND QUALITY MANAGEMENT

  • STRINGENT QUALITY ASSURANCE

  • EXPERT TRANSLATORS AROUND THE CLOCK

  • COMPLIANCE WITH DATA SECURITY AND PRIVACY

  • RELIABLE AND PUNCTUAL – EVEN FOR WEEKEND AND OVERNIGHT TRANSLATIONS

YOUR CONTACT PARTNER

Sonja Speidel
Project manager
sonja.s@lennon.de
0251 48 444 0-0

Sonja Speidel – Projektmanagerin bei lennon.de

Request a quote

Are you worried about putting your foot in it? Ease your mind with a specialist translation from Lennon.de! Request your customised offer right now. Our project managers will also be happy to help you at: +49 (0)251 48 4440 0.

test