• Übersetzungen von Ad-hoc-Mitteilungen

    Stärken Sie das Vertrauen Ihrer Investoren!

    Angebot anfordern!

Aktuelle Veränderungen ad-hoc und zuverlässig kommunizieren

Das Wertpapierhandelsgesetz verpflichtet börsennotierte Unternehmen dazu, Insiderinformationen und andere kursrelevante Tatsachen unverzüglich zu veröffentlichen. Und zwar schnellstmöglich und umfassend – also ad-hoc. Sonst wird die Aufsicht aktiv und es drohen hohe Strafen. Dieser Verpflichtung simultan in mehreren Ländern nachzukommen, ist ein komplexes Unterfangen für internationale Konzerne.

Ad-hoc & mehrsprachig übersetzt

Bilanzzahlen, Umsatzzunahmen oder -einbrüche, Stimmrechtsmitteilungen, Mergers & Acquisitions, Großaufträge sowie andere gewichtige Veränderungen können Einfluss auf die Kursentwicklung haben. Die Ad-hoc-Publizität soll verhindern, dass Investoren ihr „Insiderwissen“ zu ihrem Vorteil ausnutzen können und die Öffentlichkeit gleichmäßig informiert wird. Dank unserer fest angestellten Fachübersetzer bearbeiten wir Ihren Auftrag ad-hoc, bei Bedarf auch über Nacht oder am Wochenende.

Ad-hoc-Mitteilungen sollen knapp gefasst werden und eine Gesamtlänge von 2.400 Zeichen nicht überschreiten. Gleichzeitig müssen sie alle relevanten Informationen enthalten. Texte in unterschiedlichen Sprachen variieren in der Länge: Übersetzungen ins Deutsche sind zum Beispiel oft um 20 % länger als ihr englisches Original und müssen auf den Punkt geschrieben werden. Als erfahrenes Übersetzungsteam wissen wir, worauf es in der Kürze ankommt.

Knapp & auf den Punkt

Mehrsprachige & parallele Bearbeitung

Team Lennon ist der kompetente Partner an Ihrer Seite: Wir übersetzen Ihre Ad-hoc-Mitteilung parallel in alle benötigten Sprachen. Unser internes Qualitätsmanagement stellt zudem sicher, dass alle Übersetzungen sprachlich „aus einem Guss“ sind und Aktionäre jeglicher Nationalität akkurat informieren. Überzeugt? Dann lassen Sie uns noch heute eine Probeübersetzung für Sie anfertigen!

Ihre Vorteile

  • PERSÖNLICHES PROJEKT- UND QUALITÄTSMANAGEMENT

  • SECHS-AUGEN-PRINZIP

  • ANGESTELLTE MUTTERSPRACHLICHE ÜBERSETZER

  • DATENSCHUTZKONFORM & SICHER

  • ZUVERLÄSSIG UND PÜNKTLICH – AUCH BEI WOCHENEND- UND OVERNIGHT-ÜBERSETZUNGEN

IHR ANSPRECHPARTNER FÜR ÜBERSETZUNGEN VON AD-HOC-MELDUNGEN

Lena Minnerup
Projektmanagerin
lena.m@lennon.de
0251 48 444 0-0

Lena Minnerup – Projektmanagerin bei lennon.de

Übersetzung anfordern

Es ist kompliziert? Machen Sie es sich einfach – mit Lennon.de! Fordern Sie gleich Ihr individuelles Angebot für eine Finanzübersetzung an. Senden Sie uns hierfür einfach Ihre Dokumente. Gerne steht Ihnen unser Projektmanagement auch unter: 0251 48 4440 0 zur Verfügung.