Wertpapierprospekte

Richtlinientreu. Präzise. Verständlich.

Fachübersetzer für Ihre Wertpapierprospekte

Für Ihre Investoren und Anleger ist Ihr Wertpapierprospekt die Basis ihres Urteils. Nur wenn es vollständig, verständlich und gut analysierbar ist, kann es Ihr Fachpublikum überzeugen. Und nicht nur das: Es muss auch der europaweit geltenden Prospektpflicht  gerecht werden.  Wenn die Wertpapiere auch im Ausland zugelassen werden sollen, muss das Prospekt übersetzt werden – und dabei sämtliche Anforderungen erfüllen.

Ein hoher Anspruch für einen Übersetzer. Denn  bereits kleine Ungenauigkeiten können als absichtliche Verzerrungen verstanden werden und die Analysten beunruhigen. Auch die in Wertpapierprospekten verwendete Terminologie  hat ihre Tücken: Sie muss den jeweiligen rechtlichen Standards des Landes angepasst werden.

Unsere Fachübersetzer mit Spezialisierung im Finanzbereich sind erfahren in der Übersetzung von Börsenprospekten: Wir übersetzen Ihr Prospekt mit höchster Präzision und nach den erforderlichen behördlichen Vorgaben. Verlassen Sie sich auf unsere Expertise!

Übersetzung von Finanztexten aus Münster

Unsere Leistungen

  • Geschäftsberichte

  • Quartalsberichte

  • Halbjahresberichte

  • Jahresabschlüsse

  • Ad-hoc-Meldungen

  • Tagesordnungen zu Hauptversammlungen

  • Wertpapierprospekte

  • Bilanzen

  • Due Diligence Berichte

  • Anlegerinformationen

Ihre Vorteile

  • Muttersprachler

  • Vier-Augen-Prinzip

  • Angestellte Übersetzer

  • Feste Projektmanager

IHR ANSPRECHPARTNER

Stephanie Zauner
Projektmanagerin
stephanie.z@lennon.de
0251 48 444 0-0

Übersetzung anfordern

Es ist kompliziert? Machen Sie es sich einfach – mit Lennon.de! Fordern Sie gleich Ihr individuelles Angebot an. Senden Sie uns hierfür einfach Ihre Dokumente. Gerne steht Ihnen unser Projektmanagement auch unter: 0251 48 4440 0 zur Verfügung.