Schriftsätze

Unmissverständliche Übersetzungen durch fachliche Kompetenz und Erfahrung.

Schriftsätze

Schriftsätze sind ein Sammelbegriff für eine Vielzahl an schriftlichen Erklärungen gegenüber einem Gericht oder einer Verwaltung. Hierbei ist die konsistente und fehlerfreie Verwendung der Fachterminologie in der Übersetzung entscheidend – nur so lassen sich mögliche Missverständnisse vorbeugen.

Wir achten bei juristischen Übersetzungen auf Präzision und Klarheit. Schriftsätze müssen nicht nur inhaltlich und formal richtig sein – sie müssen für die entsprechende Zielgruppe stilistisch passend formuliert werden. Zudem gelten oft Schriftsatzfristen – auch das ist kein Problem für uns, zeitkritische Übersetzungen oder Terminverschiebungen bringen uns nicht aus der Ruhe. Vertrauen Sie unserer Erfahrung und fachlichen Kompetenz.

Übersetzungen mit juristischem Sachverstand aus Münster

Unsere Leistungen

  • Gesellschaftsverträge

  • M&A-Verträge

  • Due-Diligence-Texte

  • Klageschriften

  • Patentschriften

  • AGB

  • Beglaubigungen

Ihre Vorteile

  • Muttersprachler

  • Vier-Augen-Prinzip

  • Angestellte Übersetzer

  • Feste Projektmanager

IHR ANSPRECHPARTNER

Stephanie Zauner
Projektmanagerin
stephanie.z@lennon.de
0251 48 444 0-0

Übersetzung anfordern

Es ist kompliziert? Machen Sie es sich einfach – mit Lennon.de! Fordern Sie gleich Ihr individuelles Angebot an. Senden Sie uns hierfür einfach Ihre Dokumente. Gerne steht Ihnen unser Projektmanagement auch unter: 0251 48 4440 0 zur Verfügung.