• Übersetzungen von Pressemitteilungen

    Wecken Sie gekonnt das journalistische Interesse!

    Angebot anfordern!

Die Pressemitteilung – etabliertes und dennoch herausforderndes Mittel der Unternehmenskommunikation

Sachlich und präzise, dabei überzeugend und sich absetzend – so sollte eine Pressemitteilung gestaltet sein. Denn bevor sie sich an eine externe Zielgruppe wendet, muss sie zunächst einmal kritische Journalisten überzeugen.

Kein Wort zu viel & richtig platziert

Journalisten haben wenig Zeit und werden tagtäglich mit Anfragen und Pressemitteilungen bombardiert – deshalb ist es umso wichtiger, dass wirklich jedes Wort an der richtigen Stelle sitzt. Dieser Anspruch gilt auch für die Übersetzung von Pressemitteilungen internationaler oder expandierender Unternehmen. Dabei muss Ihre Pressemitteilung jedoch an den Kontext des Ziellandes angepasst werden – eine Aufgabe, die wir gerne für Sie unternehmen.

Oft entscheidet der erste Satz darüber, ob ein Text gelesen wird oder ob er ungelesen in den digitalen Mülleimer wandert. Beliebt sind Wortspiele, Anspielungen oder andere rhetorische Mittel als Aufhänger – die jedoch oft nur in der Ausgangssprache funktionieren. Übersetzer müssen ein Äquivalent für diesen Ausdruck finden, der den Stil und Inhalt des Ausgangstextes nicht verändert und gleichzeitig Interesse weckt. Voraussetzung ist, dass der Übersetzer in mindestens zwei Kulturen „zu Hause“ ist.

Ein überzeugender Auftakt

Stilistisch & sprachlich überzeugend

Unsere Fachübersetzer im Bereich Public Relations verstehen die Kunst der sprachlichen Überzeugung und stehen Ihnen mit ihrem Wissen und ihrer Sprachkunst jederzeit zur Verfügung. Sie sind stilistischen Mitteln ebenso vertraut wie der journalistischen Schreibe – deshalb können wir Ihnen gelungene Fachübersetzungen Ihrer Pressemitteilungen garantieren. In vielen Sprachen. In vielen Branchen. Von Software und Banking bis Lizenzrechte.

Ihre Vorteile

  • PERSÖNLICHES PROJEKT- UND QUALITÄTSMANAGEMENT

  • SECHS-AUGEN-PRINZIP

  • ANGESTELLTE MUTTERSPRACHLICHE ÜBERSETZER

  • DATENSCHUTZKONFORM & SICHER

  • ZUVERLÄSSIG UND PÜNKTLICH – AUCH BEI WOCHENEND- UND OVERNIGHT-ÜBERSETZUNGEN

IHR ANSPRECHPARTNER FÜR ÜBERSETZUNGEN VON PRESSEMITTEILUNGEN

Janina Bischof
Projektmanagerin
janina.b@lennon.de
0251 48 444 0-0

Janina Bischof – Projektmanagerin bei lennon.de

Übersetzung anfordern

Es ist kompliziert? Machen Sie es sich einfach – mit Lennon.de! Fordern Sie gleich Ihr individuelles Angebot für eine Marketingübersetzung an. Senden Sie uns hierfür einfach Ihre Dokumente. Gerne steht Ihnen unser Projektmanagement auch unter: 0251 48 4440 0 zur Verfügung.

test