Chinesisch Übersetzungen

Wir schaffen Verbindungen zwischen Kulturräumen. Ihr Team Lennon.

China Desk

China ist für viele Branchen inzwischen einer der wichtigsten Märkte. Doch im Gegensatz zu vielen anderen Ländern, wo Geschäfte auf Englisch verhandelt werden, dominiert in China weiterhin die chinesische Sprache. Schriftlich, insbesondere verbindlich mit den chinesischen Geschäftspartnern zu kommunizieren ist eine große Herausforderung für Unternehmen. Immer wieder scheitern Projekte ohne einen erkennbaren Grund – denn neben der Sprache erfordern auch die kulturellen Unterschiede besondere Aufmerksamkeit.

Professionelle Übersetzer übertragen nicht nur Texte in eine andere Sprache, sondern vermitteln zwischen den beiden Kulturräumen und schaffen so Verbindungen. Unsere Chinesisch-Übersetzer verfügen deshalb neben ihrer Sprachkenntnisse über tiefes und erlebtes Wissen beider Kulturen. Nur so können sie als Sprachmittler Nuancen und Eigenheiten in den Texten erkennen und der jeweils anderen Kultur anpassen.

Linguistisch nicht zu unterschätzen ist auch die chinesische Sprache – sie birgt Potenzial für zahlreiche Missverständnisse. Im Gegensatz zur lateinischen Schrift verwendet das Chinesische ausschließlich symbolische Zeichen. Jedes dieser Zeichen steht für mindestens ein Wort, oft auch Konzepte mit mehreren unabhängigen Bedeutungen. Die Bedeutung ergibt sich erst aus dem Kontext und muss vom Übersetzer erkannt werden.

Bei mehr als 1 Milliarde Sprechern sind Dialekte und Sprachvariationen im Chinesischen erwartbar. Die Dialekte sind teilweise jedoch so verschiedenartig, dass sich neben dem Vokabular auch die Grammatik stark unterscheidet. Zudem werden je nach Region das traditionelle und vereinfachte Zeichensystem verwendet.

Damit Ihre Kommunikation genau den sprachlichen und kulturellen Hintergrund Ihres Gegenübers trifft, beschäftigen wir verschiedene Chinesisch-Übersetzer, die die unterschiedlichen Kulturräume innerhalb Chinas abdecken. Sie sind nicht nur Experten für die chinesische Kultur, sondern auch fachlich kompetent und bearbeiten Ihren Fachtext akkurat und professionell.

Unsere Leistungen

  • Fachübersetzungen

  • Lektorat

  • Dolmetschen

  • Media Monitoring

  • Desktop-Publishing

Ihre Vorteile

  • Muttersprachler

  • Vier-Augen-Prinzip

  • Angestellte Übersetzer

  • Feste Projektmanager

IHR ANSPRECHPARTNER

Stephanie Zauner
Projektmanagerin
stephanie.z@lennon.de
0251 48 444 0-0

Übersetzung anfordern

Es ist kompliziert? Machen Sie es sich einfach – mit Lennon.de! Fordern Sie gleich Ihr individuelles Angebot an. Senden Sie uns hierfür einfach Ihre Dokumente. Gerne steht Ihnen unser Projektmanagement auch unter: 0251 48 4440 0 zur Verfügung.